Nghiên cứu ngôn ngữ và dạy - học ngoại ngữ: Đường hướng siêu ngành

Trong những thập kỷ đầu tiên của thế kỷ 21, lý thuyết hệ thống phức hợp

biến động (complex dynamic systems theory) đã và đang thu hút sự quan tâm của các nhà

nghiên cứu trong nhiều lĩnh vực khoa học, kể cả khoa học tự nhiên và khoa học xã hội

và nhân văn. Khái niệm tư duy phức hợp (complexity thinking) hay khoa học phức hợp

(complexity science) hay khoa học của sự phức hợp (science of complexity) được thừa

nhận rộng rãi và tạo ra một chuẩn thức (paradigm) mới trong nghiên cứu với một đường

hướng nghiên cứu mới gọi là đường hướng siêu ngành. Nghiên cứu ngôn ngữ và giảng

dạy ngoại ngữ theo đường hướng siêu ngành là cách tiếp cận vận dụng tri thức tổng hợp

của nhiều lĩnh vực và nhiều ngành khoa học để liên kết các quá trình, thiết lập các mối

quan hệ qua lại trong tổng thể nhiều mối quan hệ khác nhau để phát triển tri thức chung

về sự phức hợp của thế giới thực tại. Bài viết này trình bày về đường hướng tiếp cận siêu

ngành như một chuẩn thức mới trong nghiên cứu về ngôn ngữ và dạy học ngoại ngữ. n

Mục đích của bài viết là tạo diễn đàn thảo luận về những định hướng nghiên cứu về ngôn

ngữ và giảng dạy ngoại ngữ theo chuẩn thức mới của thế kỷ 21.

pdf14 trang | Chia sẻ: Thục Anh | Ngày: 19/05/2022 | Lượt xem: 308 | Lượt tải: 0download
Nội dung tài liệu Nghiên cứu ngôn ngữ và dạy - học ngoại ngữ: Đường hướng siêu ngành, để tải tài liệu về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
chếcủalýthuyếtvàphươngphápnghiêncứuchuyênngành.Vìvậy, nghiêncứusiêungànhmangtínhcộngtác,đốithoại,phảntỉnhvàtạosinh.Mụcđíchcủa nghiêncứusiêungànhlàđểhiểubảnchấtcủahiệntượngvớitấtcảsựphứchợpcủanó chứkhôngphảitừngthànhtốbộphậncủahiệntượng.Độnglựcthúcđẩynghiêncứusiêu ngànhlànhucầuđưaranhữngtrithứcmớingoàinhữngtrithứcđơnngànhhaychuyên ngànhhoặcliênngànhhoặcđangành,vìcàngngàyngườitacàngnhậnthứcđầyđủhơn tínhphứchợpcủacáchiệntượngtựnhiêncũngnhưcáchiệntượngxãhội.Nghiêncứu siêungànhcónhiềutháchthứcđòihỏiphảinghiêncứucáclĩnhvựcphứchợpkhôngđồng nhất.Thựcchấtcủađườnghướngsiêungànhlàtổchứclạitrithức.DöllingvàHark(2000) địnhnghĩakháiniệmtínhsiêungành(transdisciplinarity)nhưsau: “Tínhsiêungànhđượchiểulàsựđánhgiámangtínhphảnbiệncácthuậtngữ,khái niệmvàphươngphápvượtrakhỏiđịahạtcủachuyênngànhcóthểlàmộtphươngtiệnđể đạttớisựphảntư(reexivity)Vớitưcáchlàmộtthủthuậtcủatrithứcluậnvàphương phápluận,điểmkhởiđầucủatínhsiêungànhlàviệchiểucácchuyênngànhtheocách địnhnghĩatruyềnthốnglànhữnglĩnhvựcđộclậpvềđịahạtvàcónhữngranhgiớirõràng. Tuynhiên,trênthựctếcácchuyênngànhđềucóđặcđiểmlàcónhữnggắnkếtlẫnnhau giữacácchuyênngànhkhácnhauvàđitheoconđườnggiaongành(crossdisciplinary). Chínhvìthựctếnàynênnhữngranhgiớigiữacácchuyênngànhcầnđượchiểugiốngnhư cácđườngbiêngiớilãnhthổtựnhiênchỉlànhữngsảnphẩmmangtínhvõđoáncủahoạt độngxãhội”(tr.1195-1196). Nghiêncứusiêungànhquantâmđếnviệclàmthếnàođểviệcđốithoạigiữahai chuyênngànhhayhaikhunglýthuyếtcóthểgiúpchocảhaichuyênngànhhayhailý thuyếtquaviệcchuyênngànhnày sửdụngcơsởlýthuyếtcủangànhkianhưmộttài nguyên(resource)chosựpháttriển(Chiapello&Fairclough,2002). Nghiêncứusiêungànhlàmộttiếntrình(process)tậptrungnghiêncứucácchủđề (theme)chứkhôngphảinhữngvấnđềrờirạc.Chủđề(theme)ởđâyđượchiểutheođịnh nghĩacủaHalliday(2007),“khôngphảilàmộtđốitượngđượcnghiêncứu;khôngphải làmộtnộidungmàlàmộtgiácđộ(angle),mộtcáchnhìnsựvậtvàđặtranhữngcâuhỏi vềnhữngsựvậtđónơimàcùngmộtcâuhỏicóthểđượcđặtratheocáchiệntượngkhác nhau”(tr.358-359).Nghiêncứutheođườnghướngchuyênngànhđòihỏicónhữngthay đổicơbảnvềnhậnthứcluậnvàphươngphápnghiêncứu.Cụthểngườichọnđườnghướng nghiêncứusiêungànhphảilưutâmđếncácvấnđềnhư(i)liệucóphảichỉcómộtquan điểmduynhấtvềsựpháttriểncủathếgiớitrithứchaycầncónhữngphântíchđachiều?; 13 LÊVĂNCANH,CẦMTÚTÀI (ii)nêndùngngônngữnhưthếnàokhitrìnhbàycáckếtquảnghiêncứuđểcácnhàkhoa họcthuộccáclĩnhvựcchuyênngànhkhácnhaucóthểhiểurõvấnđề?;và(iii)liệucónên gắnvấnđềđượcnghiêncứuvớitrithứckhoahọcđãđượcthừanhậnhaynênbỏquanhững đặcđiểmkhôngliênquanđếnvấnđềđượcnghiêncứu? Cácchủđềcầnđượcnghiêncứutheođườnghướngchuyênngànhcónhiều.Dưới đâylàmộtvàivídụ: -Cácyếutốkinhtế,chínhtrịvàtâmlýtácđộngđếnviệcđedọasựtồnvonghayhạ thấpvịthếcủacácngônngữ. -Cácyếutốvănhóa,xãhội,giáodụctácđộngđếnbảnngã(identities)haytínhchủ thể(agency)củagiáoviênvàhọcsinh. -Việcđặtrayêucầubắtbuộcvềchuẩnngoạingữtácđộngthếnàođếnsựcôngbằng xãhội. Cầncónhữngchínhsáchgìđểpháttriểnxãhộiđangônngữmàvẫnbảotồnđược quốcngữ. Chúngtôixinnhấnmạnh rằngnghiêncứungônngữvàdạy-họcngoạingữtheo đườnghướngsiêungànhkhôngcónghĩalàxóabỏnghiêncứuchuyênngành.Mụcđích củanghiêncứutheođườnghướngsiêungànhlàgiúpchúngtahiểuđượcbảnchấtcủangôn ngữvàgiáodụcngônngữthứhaitừgócđộxemngônngữvàgiáodụcngônngữthứhai tronghệthốngvớinhữngquanhệđachiềuphứctạpvàphụthuộclẫnnhau.Vídụchúngta cóthểhiểuđượcbảnchấtcủabiếnthểngônngữ,mốiquanhệgiữacúphápvớingữdụng vàdiễnngôn,haygiữangữdụng,ngữnghĩavàvănhóatrongsựtiếnhóacủaxãhộiloài ngườiquathờigian. Đườnghướngnghiêncứusiêungànhkhôngcóphươngphápnghiêncứuriêngnhưng nghiêncứutuânthủcácnguyêntắcsau: -Ngônngữlàmộthệthốngphứchợpcókhảnăngthíchnghi. -Ngônngữkhiđượcsửdụngluônmangtínhbiếnđộng,khôngngừngthayđổivà cácmẫungữpháp-từvựng(lexicogrammaticalpatterns)sinhkhởitrongquátrìnhngôn ngữđượcsửdụngđểgiaotiếp. -Ngônngữlàsựbiểuhiệnởcáccấpđộkhácnhau,từhoạtđộngthầnkinhtrongnão bộcủacánhânsửdụngngônngữđếndiễnngôntrongcộngđồngsửdụngngônngữ. -Ngônngữtrongquátrìnhđượcsửdụngvừaổnđịnhđểđảmbảonhữngngườitham giagiaotiếpcóthểhiểuđượcnhauvừađộng. -Quátrìnhhọcngoạingữlàmộtquátrìnhphứchợpchịutácđộngnhiềucủacácđiều kiệnhỗtrợtrongsinhtháixãhội(affordances)chứkhôngphảithuầntúycơhộitiếpxúc vớingoạingữđanghọc(exposuretoinput). Đểcóthểsửdụngcáclýthuyếtvàphươngphápnghiêncứusiêungànhđòihỏiphải cósựđàotạochuyênbiệt.Pavlenko(2008,tr,170-171)trongnghiêncứuvềngônngữvà giớiđãchỉrahạnchếcủaxuthếtậptrungvàonhữngchitiếtcụthểtrongsốliệumàkhông 14 NGHIÊNCỨUNGÔNNGỮVÀDẠY-HỌCNGOẠINGỮ... quantâmđầyđủđếncáclýthuyếtvànhữngthaotácphùhợpđểphântíchsốliệu.Ngoài racầncótháiđộcởimởchấpnhậnsựđadạngvềtrithứcluận.Nghiêncứuchuyênngành khôngphảilàthứmônbàiđểhànhnghềmàkhôngđượcđàotạo. 7.Kếtluận Kuhnchorằngviệcmộtchuẩnthứcmớitrongkhoahọcbịphảnđốilàđiềukhông thểtránhkhỏivàhoàntoànhợpthức.Mọithayđổikhôngbaogiờdiễnrasuônsẻvàmột khinóđượchiệnthựchóathìđiềuđókhôngđượcbiệnhộbằng‘chứngcứ’màbằngkhả năngđượccảmnhậnlàgiúpgiảiquyếtvấnđềđanghiệnhữumộtcáchhiệuquảhơn(Kuhn, 1962).Tươngtựnhưvậy,việcthayđổitưduykhoahọctừđơnngànhđếnliênngành,đến đangànhvàđếnsiêungànhkhôngthểdiễnramộtcáchdễdàng.Bàibáonàytrìnhbày mộtđườnghướngnghiêncứumớidựatrênlýthuyếthệthốngphứchợpbiếnđộnghaytư duyphứchợphaykhoahọcphứchợp.Đườnghướngnàycótêngọilàđườnghướngsiêu ngànhvớinềntảngcủanólàtrithứcluậnphứchợpđượcEdgarMorin(2005/2008)lýgiải làvừahàmđịnhthếgiớivừacôngnhậnchủthể,đặtcáinàytrongmốiquanhệtươnghỗ vớicáikia.Nóicáchkhác,trithứcluậnphứchợpkhẳngđịnhthếgiớichỉcóthểhiệnhữu nhưnóhằnghiệnhữu.Chúngtôichorằngđườnghướngsiêungànhvớinhữngđặctrưng cóbảnđượctrìnhbàytrongbàicóthểgiúpviệcnghiêncứungônngữvàdạy-họcngoại ngữ–bộphậnquantrọngnhấtcủangônngữhọcứngdụng–đạtđượchiệuquảcaohơn giúpchúngtahiểurõhơnbảnchấtcủangônngữvàbảnchấtcủaquátrìnhhọcngônngữ thứhainhưbảnchấtvốncócủachúng.Chúngtôicũngtiênlượngđượcrằngvấnđềnàycó thểsẽgâyranhiềutranhcãivànếuđiềunàyxảyrathìđólàniềmhânhạnhcủachúngtôi. Trướckhikếtthúcchúngtôixinđượckhẳngđịnhlạimộtlầnnữalàviệccỗvũchođường hướngnghiêncứusiêungànhkhôngcónghĩalàtừbỏnghiêncứuchuyênngành,đangành hayliênngành.Vấnđềcốtlõiởđâylàsựlựachọnchuẩnthức(paradigm)phùhợp.Điều chúngtôimuốntraođổilàquanđiểmcủachúngtôicoibảnchấtcủangônngữvàquátrình họcngoạingữlàphứchợp,baogồmcácyếutốnhưtrinhận,cảmxúc,ýthức,trảinghiệm, nghiệmthân,trínão,bảnngã,sựtươngtáccủaconngười,xãhội,vănhóa,giáodụcvàlịch sử.Tấtcảcácyếutốđógắnkếtvớinhautrongsựtươngtácphứchợpvàbiếnđộng.Năng lựcsửdụngngoạingữcủangườihọcmangtínhchấtphứchợp,biếnđộng,tựtổchức,sinh khởivàphituyến. TÀILIỆUTHAMKHẢO [1]Chiapello,E.,&Fairclough,N.(2002).Understandingthenewmanagementideology: atransdisciplinarycontributionfromcriticaldiscourseanalysisandnewsociology ofcapitalism.DiscourseandSociety,13(2),185-208. [2]Dölling,I.andHark,S.(2000).Shewhospeaksshadowspeakstruth:transdisciplinarity inwomen’sandgenderstudies’.Signs,25(4):1195–1198. [3]DouglasFirGroup.(2016).AtransdisciplinaryframeworkforSLAinamultilingual world.TheModernlanguageJournal,100(S1),19-47. 15 LÊVĂNCANH,CẦMTÚTÀI [4]Fairclough,N. (2005).Criticaldiscourseanalysis in transdisciplinary research. In R.Wodak&Chilton(Eds.),Anewagendain(critical)discourseanalysis:Theory, methodology and interdisciplinarity (pp. 53-70). Amsterdam: John Benjamins PublishingCompany. [5] Garcia, O., & Li Wei. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education.NewYork:PalgraveMacmillan. [6] Hall, J. K. (2019). The contributions of conversation analysis and interactional linguistics to a usage-based understanding of language: Expanding the transdisciplinaryframework.TheModernLanguageJournal,103(S2019),80-94. [7]Halliday,M.A.K.(2001).Newwaysofmeaning:Thechallengestoappliedlinguistics. InA.Fill&P.Mühlhäusler(Eds.),Theecolinguisticsreader:Language,ecology andenvironment(pp.175-202).NewYork:Continuum. [8]Halliday,M.A.K.(2007).Ontheconceptof‘educationallinguistics.’InJ.J.Webster (Ed.),ThecollectedworksofM.A.K.Halliday.Volume.9:Languageandeducation (pp.354-367).London:Continuum. [9]Jörg,T.(2011).Newthinkingincomplexityforthesocialsciencesandhumanities. NewYork:Springer. [10] Kelso, J.A.S. (2003). Cognitivecoordination dynamics. In W.Tschacher & J. P.Dauwalder (Eds.),Thedynamical systemsapproach tocognition (pp.45–70). Singapore:WorldScientic. [11]Kuhn,T.S.919620.Thestructureofscienticrevolutions.Chicago:Universityof ChicagoPress. [12]Larsen-Freeman,D.(2012).Complex,dynamicsystems:Anewtransdisciplinary themeforappliedlinguistics.LanguageTeaching,45(2),202-214. [13]Larsen-Freeman,D.(2016).Classroom-orientedresearchfromacomplexsystems theory.StudiesinSecondLanguageLearningandTeaching,6(3),377-393. [14]Larsen-Freeman,D.(2018).Lookingahead:futuredirectionsin,andfutureresearch into,secondlanguageacquisition.ForeignLanguageAnnals,51,55-72. [15]Larsen-Freeman,D.&Cameron,L.(2008).Complexsystemsandappliedlinguistics. Oxford:OxfordUniversityPress. [16] Liddicoat, A. J. (2018). Language teaching and learning as a transdisciplinary endeavour:multilingualismandepistemologicaldiversity.AILAReview,31,14-28. [17]McConachy,T.(2018).Developinginterculturalperspectivesonlanguageusein foreignlanguagelearning.Bristol:MultilingualMatters. [18]Morin,E.(2005/2008).Nhậpmôntưduyphứchợp.(BảndịchcủaChuTiếnÁnh& ChuTrungCan,2008).HàNội:NhàxuấtbảnTrithức. [19]Pavlenko,A.(2008).Researchmethodsinthestudyofgenderinsecond/foreign 16 NGHIÊNCỨUNGÔNNGỮVÀDẠY-HỌCNGOẠINGỮ... language education. In K.A.King & N. H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of languageandeducation(2nded.).Volume10:Researchmethodsinlanguageand education(pp.165-174).NewYork:Springer. [20]Ricard,M.,&Thuận,TrịnhXuân.(2001).Thequantumandthelotus:Ajourneyto thefronteerswherescienceandbuddhismmeet.NewYork:CrownPublisher. [21]Weigand,E.(2010).Linguisticsandtheirspeakers.LanguageSciences,32,536- 544. [22]Zlalev,J.(2012).Cognitivesemiotics:Anemergingeldforthetransdisciplinary studyofmeaning.ThePublicJournalofSemiotics,IV(1),2-24. Title:LANGUAGEANDLANGUAGEEDUCATIONRESARCH: ATRANSDISCIPLINARYAPPROACH LEVANCANH&CAMTUTAI VNUUniversityofLanguagesandInternationalStudies, VietnamNationalUniversity,Hanoi Abstract:Intherstdecadesofthetwenty-rstcentury,manyresearchersinboth naturalsciencesandsocialsciencesandhumanitieshavebeenengagedwiththecomplex dynamic systems theory. Concepts such as ‘complexity thinking’, ‘complexity science’ or‘scienceofcomplexity’havebeenwidelyadopted,leadingtotheemergenceofanew researchparadigmcalledtransdisciplinaryapproach.Intheeldoflanguagestudiesand secondlanguageeducation,thetransdisciplinaryapproachencouragesthetranscendence fromspecializeddisciplinesinordertoallowfortheunderstandingofthecomplexities ofthemodernworld.Thisarticlediscussesthetransdisciplinaryapproachtolanguage studiesandsecondlanguageeducationresearch.Theaimofthearticleistocreateaforum fortheorientationforlanguagestudiesandsecondlanguageeducationresearchinorder tocapturethecomplexitiesoftheeldsasaninevitablepathwayofthetwenty-rstcentury.

Các file đính kèm theo tài liệu này:

  • pdfnghien_cuu_ngon_ngu_va_day_hoc_ngoai_ngu_duong_huong_sieu_ng.pdf