ĐiệnBiênlà tỉnh biên
giớiphíaTâyBắcViệt
Nam,có diện tích tự
nhiên là 9.562,9km2,
dân số trên 52 vạn
người. Cóđườngbiên
giớivớihaiquốcgialà
LàovàTrungQuốc.
Điện Biên là tỉnh giàu tiềm năng du lịch, đặc biệt là các loại hình
du lịch lịch sử, du lịch sinh thái và văn hóa.
Beinga frontier province,
DienBienis located in the
NorthwestofVietnam
withatotal area of95629
square kilometres and a
populationof520thousand
people. It hasaborderwith
LaosandChina.
26 trang |
Chia sẻ: Mr Hưng | Lượt xem: 707 | Lượt tải: 0
Bạn đang xem trước 20 trang nội dung tài liệu Địa lý - Nét văn hóa của dân tộc thái điện biên, để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO QUỸ LOWRENCES.TING
Cuộc thi bài giảng e- learning
với chủ đề “Dư địa chí Việt Nam”
Tiêu đề:
NÉT VĂN HÓA CỦA DÂN TỘC THÁI ĐIỆN BIÊN
Giáo viên: - Bùi Thị Ánh Hào
- Phạm Thị Hà
Email: buianhhao.moet.edu.vn
Điện thoại di động: 01698368213
Trường THPT Phan Đình Giót
Thành phố Điện Biên Phủ, tỉnh Điện Biên
Tháng 7/2014
Điện Biên là tỉnh biên
giới phía Tây Bắc Việt
Nam, có diện tích tự
nhiên là 9.562,9km2,
dân số trên 52 vạn
người. Có đường biên
giới với hai quốc gia là
Lào và Trung Quốc.
Điện Biên là tỉnh giàu tiềm năng du lịch, đặc biệt là các loại hình
du lịch lịch sử, du lịch sinh thái và văn hóa.
Being a frontier province,
Dien Bien is located in the
Northwest of Vietnam
with a total area of 95629
square kilometres and a
population of 520 thousand
people. It has a border with
Laos and China.
Dien Bien is known to be potential for tourism industry, especially historic,
ecological and cultural tourism.
Dân tộc Thái cư trú ở
vùng Tây Bắc đã hơn
chục thế kỷ. Ở Điện
Biên, dân tộc Thái là
dân tộc có số dân đông
nhất, chiếm 38,4% dân
số toàn tỉnh.
Trải qua các cuộc thiên di trong lịch sử, dân tộc Thái có mặt ở Việt Nam từ hàng trăm
năm trước, họ có nhiều kinh nghiệm đắp phai, đào mương, dựng cọn, bắc máng lấy nước
làm ruộng nên trong dân gian thường truyền câu ca “Xá ăn theo lửa,Thái ăn theo nước”.
Canh tác lúa nước là hoạt động sản xuất chính của người Thái, lúa gạo là nguồn lương
thực chính, đặc biệt là lúa nếp.
In Dien Bien, Thai is the
major people accounting
for 38,4 % of the total
population in the provice.
Settling in Vietnam thousands of years ago, the Thai people have been
experienced in building dams, streams and taking irrgation for crops and growing
water rice is their main producing activitiy. Rice is the most fundamental food
source in their life, sticky rice in particular.
Phụ nữ Thái hiện nay vẫn gắn bó với trang
phục truyền thống: áo cóm màu trắng, xanh
hoặc đen bó sát thân với hàng khuy cúc
bướm bạc trắng, váy dài đen quấn suông
hoặc được thêu viền hoa văn ở gấu.
Cùng với váy, áo phụ nữ Thái Đen còn có chiếc khăn Piêu thêu hoa văn bằng nhiều
loại chỉ màu rất sặc sỡ và đẹp. Đồ trang sức của phụ nữ chủ yếu là vòng bạc, xuyến
bạc đeo ở cổ và tay; hoa tai bằng bạc hoặc vàng. Phụ nữ có chồng phải vấn tóc cao
trên đỉnh đầu gọi là tằng cẩu.
Nowadays Thai women are still acustomed
to wearing their traditional clothes: white
shirts, blue or black which tight their body
with a lapel full of silver buttons, long
loosen black dress or with pattern
embroidery at sleeves.
The women of dark skinned Thai people also put on their heads a patterned
towel called Pieu towel colorfully embroidered with beautiful threads. Their
jewlries are silver bracelets, gold or silver earings. Married women have a tuft
of hair on their heads called Tang
Người Thái ở nhà sàn, kết cấu bằng gỗ, với
những hàng cột gỗ vuông hoặc tròn được
kê đá, sàn cao, lợp lá cọ hoặc ngói. Mỗi nhà
tùy theo gia cảnh mà dựng 3 gian hoặc 5
gian.
Người Thái Đen làm nhà thường tạo mái
hình mai rùa, trang trí trên hai đầu nóc nhà
bằng khau cút theo phong tục xưa truyền lại.
The Thai live in wooden pillared - houses
which are erected on square or round
pillars on stone basis with high floor and
roofs of dry palm leaves or brick tiles.
Each family depending on their financial
conditions erects a house of three or five
rooms.
The dark skinned Thai people create
their houses with roofs as a tortoised
shape attached to the curb roofs with
khau cut, a custom transmitted from
their ancestors.
Về thế giới tâm linh, người Thái có quan niệm đa thần và giữ tục cúng tổ tiên.
Do đời sống gắn liền với sản xuất nông nghiệp nên có tục lấy nước đêm
giao thừa, lễ hội đón tiếng sấm năm mới và một số lễ hội cầu mùa khác.
In their spiritual world, the Thai have multigod concept and ancestor
worshipping. Because their lives are related to agrecultural production,
they maintain the water taking custom on New year Eve, wating thunder
and many othercusstoms.
Lễ hội Xên Mường là lễ hội lớn nhất của Mường Thanh xưa và của
Điện Biên hôm nay. Là một lễ hội có sức lôi cuốn kỳ diệu bởi hình thức
tổ chức cũng như ý nghĩa tâm linh to lớn của nó đối với đồng bào.
Theo phong tục của dân tộc Thái, tháng 4 là thời gian gieo mạ lúa mùa
cầu cho mưa thuận gió hòa, mùa vụ tốt tươi.
Lễ hội dân tộc Thái
" Xen Muong " festival is the biggest one of Muong Thanh in the past and of what
is today called Dien Bien. It has a magical attraction because of the way it is
organized and its spiritual meaning to the local people. According to the Thai
customs, April is the moment for them to do the transplanting and pray for
suitable weather and good crops.
Theo truyền thống của dân tộc Thái vào những ngày lễ, tết, ngày vui
của dòng họ, gia đình, nhất là nhà đón khách quý vòng xòe thường
được tổ chức như một nghi lễ dân gian để đón mừng và bên ánh lửa
bập bùng tay trong tay tình cảm con người gần gũi, xiết chặt thể hiện
nét đẹp truyền thống nhân văn sâu sắc.
As usual, on holidays and festivals, happy days of families, especially
when guests are invited, circles of people around a campfire are usually
considered as a traditional custom to celebrate and to show the love
among people, a humane beauty.
Pí được các chàng trai Thái thổi để mong gặp được bạn gái,
người mình yêu nhưng đôi khi đối với người dân Thái, thổi pí cũng
là để biểu lộ sự tiếc thương một ai đó. Dân tộc Thái còn kết hợp
thổi pí với hát giao duyên.
Pi, a flute, is a kind of musical instruments which is used by the young men,
wishing to meet girls they will love. But sometimes Pi is used to express a
regret and sorrow for the dead. The people also combine Pi with folk songs.
Với người dân tộc Thái, khi chàng trai muốn cưới cô gái, phải đến
ở nhà người con gái trong ba tháng thử thách. Nếu bố mẹ vợ ưng thì
mang tư trang tới ở rể 3 năm mới làm đám cưới. Sau lễ cưới, chú
rể sẽ tiếp tục ở nhà gái từ một đến mười năm và chỉ được phép
đưa vợ về nhà mình sau một nghi lễ đưa dâu long trọng.
For the Thai, when young men who want to marry young women have to
live in the women's houses for three months. If the future parents - in - law
accept them, these men will bring their belongings to the parents - in - law
to live for three years before marriage. Atfer the marriage, these husbands
continue to live there for other ten years and are only allowed to take their
wives to their own homes after a solemn bridge up - picking celebration.
Cá nướng (Pa pỉnh)
Cá được mổ đằng lưng, bỏ ruột, để ráo nước rồi xoa 1 lượt muối rang nổ vào
bên trong cá. Hỗn hợp gia vị để tẩm ướp gồm: mắc khén (hay còn gọi là hạt
tiêu rừng), ớt tươi nướng nghiền nát, hành tươi, rau thơm, rau mùi thái nhỏ.
Tất cả trộn đều rồi nhồi vào bụng cá, để một lúc cho ngấm gia vị, cá được
gập đôi lại rồi dùng nẹp tre nẹp cá nướng lên than hồng. Khi cá chín vàng,
con cá được gỡ ra phải nguyên vẹn
Độc đáo ẩm thực của dân tộc Thái tại Điện Biên
Baked fish, Pa Pinh. Fish are killed from the back and organs are taken away
and salt is put inside the fish. Additives are wild pepper called mac khen, baked
fresh chilli which is grinded, herbs and chervil. They all are mixed and stuffed
into fish belly.Wait a moment for additives to get into the fish, fish are baked
betwween bamboo sticks on very hot wooden coal. When fish have already
been cooked, they are taken off the sticks without fragments.
Chẳm chéo được chế biến từ muối, ớt tươi nướng, tỏi, rau mùi, mì
chính và đặc biệt một loại gia vị không thể thiếu là mắc khén.
Tất cả được giã nhuyễn trộn đều thành một loại nước chấm sền sệt
Độc đáo ẩm thực của dân tộc Thái tại Điện Biên
Cham Cheo. It is made of salt, baked fresh chilli, garlic, chervil, sugar and the
most important thing , wild pepper. They are grinded and mixed and stirred
with some water to create a special sauce.
Độc đáo Xôi nếp nương Điện Biên
Người Thái có phương pháp đồ xôi cách thuỷ bằng chõ gỗ rất
kỹ thuật. Xôi chín bằng hơi, mềm, dẻo nhưng không dính
tay. Xôi được đựng vào ép khẩu hoặc giỏ cơm đậy kín, ủ ấm, giữ
cho cơm dẻo lâu.
Độc đáo ẩm thực của dân tộc Thái tại Điện Biên
Another special thing is that the Thai have a way of cooking sticky rice which is
done by heat of boiling water, which makes rice not be sticky when eaten with
hands. The sticky rice is put on bamboo carts called ep khau with a cover so
that the rice is kept warm and sticky longer.
Người Thái có mẫu tự theo hệ Sanscrit. Họ học theo lệ truyền khẩu.
Người Thái có nhiều tác phẩm cổ viết về lịch sử, phong tục, luật
tục và văn học.
The Thai have their hand writing belonging to Sanscrit system which is orally
transmitted through generations. They also have ancient works on history,
customs, laws and literature.
Trò chơi của người Thái phổ biến là ném còn, kéo co, đua ngựa,
dạo thuyền, bắn nỏ, múa xoè, chơi quay và quả mák lẹ.
Trò chơi của dân tộc Thái
Thai games are popular for cloth ball throwing, tug of war, horse race, firing
crossbow and bat dance.
Tác phẩm "Sống chụ xôn xao" trong chương
trình ngữ văn 10 là của dân tộc nào?
Bạn trả lời đúng rồi Bạn trả lời sai rồi
You answered this correctly!
Your answer:
The correct answer is:
You did not answer this question
completelyBạn phải trả lời trước khi tiếp
tục
Trả lờiTr l i Tiếp tụcTiế tục
A) Thái
B) H'Mông
C) Mường
D) Hà Nhì
Dân tộc nào chiếm tỉ lệ cao nhất trong
tổng số dân của tỉnh Điện Biên?
Bạn trả lời đúng rồi Bạn trả lời sai rồi
You answered this correctly!
Your answer:
The correct answer is:
You did not answer this question
completelyBạn phải trả lời trước khi tiếp
tục
Trả lờiTr l i Tiếp tụcTiế tục
A) Kinh
B) H'Mông
C) Thái
D) Tày
Người phụ nữ Thái đen khác với người phụ
nữ Thái trắng ở điểm nào dễ nhận biết nhất?
Bạn trả lời đúng rồi Bạn trả lời sai rồi
You answered this correctly!
Your answer:
The correct answer is:
You did not answer this question
completelyBạn phải trả lời trước khi tiếp
tục
Trả lờiTr l i Tiếp tụcTiế tục
A) Khác về màu da
B) Trang phục và cách tằng cẩu
với người phụ nữ có chồng
C) Khác về tính cách
D) Khác về phong tục tập quán
KẾT QUẢ
Điểm của bạn {score}
Số điểm cao nhất {max-score}
Số câu trả lời sai {total-attempts}
Question Feedback/Review Information Will
Appear Here
Quay lạiTiếp tục
TÀI LIỆU THAM KHẢO
• Tài liệu về du lịch Điện Biên.
•
• Cổng thông tin điện tử của tỉnh Điện Biên
• Phần mềm Adobe Presenter 7.0.
• Phần mềm Microshoft Office 2007.
Các file đính kèm theo tài liệu này:
- net_van_hoa_cua_dan_toc_thai_dien_bien_9434.pdf